Zhe Li = here
Na Li = there
Wo = I
Ni = You
JQ cannot differentiate the above yet, i think quite normal for kids la...;)
As i said, JQ normally call himself JQ, seldom used I. But lately, i teach him say I. But he always confuse the Wo and Ni. For example, when he want to eat apple, he will say : Ni Yao (you want). Then i will correct him, then only he will say Wo Yao.
Then for Zhe Li and Na Li...when he play ball, he will instruct us where to stand. Then, he will mix up this Zhe Li and Na Li. He will say Zhan Zhe Li (stand here), so we will go stand near him lor, but he will push us away to another place, so i have to correct him : Na Li...
Most funny was yesterday night. JQ suddenly woke up in he midnight, should be dreaming la, so, i gave him some water, and tap him so that he will sleep. Then, he kept on saying Mama, Zhe Li Zhe Li. I thaught he asked me to sleep on his bed, so i told him : No, Mama want to sleep Mama bed. But still he kept on said Mama Zhe Li Zhe Li, of course i still say No la.
Then, he pushed my hand away, and said Mama Zou Kai ah(Mama, go away)! So, i just go away, then JQ terus tidur.... Wahahhahhaa....then only i realised that he actually wanted to say Mama Na Li (means asked me to go back to my bed), but he said wrongly, but i did not think of that. Coz normally, he loves me to tap him to sleep.....
Whahahhahha....
No comments:
Post a Comment